dimarts, 27 d’octubre del 2015

Esdeveniment a la Gigamesh

Us porto l'anunci d'un esdeveniment per a aquest proper disabte dia 31 que es realitzarà a la llibreria Gigamesh de Barcelona. Es tracte d'un homenatge al seu autor, Ricard Ibáñez, per celebrar el 25 aniversari del joc Aquelarre i la presentació de la seva última publicació per al joc, el Bestiari Hispànic, el Bestiarium Hispaniae.

Us faig un copy/paste de l'explicació de l'esdeveniment que podeu trobar  facebook:

Este sábado, acércate a celebrar Halloween y los 25 años de existencia de /Aquelarre/, uno de los juegos de rol más emblemáticos de la historia junto a su creador, padre, madre y espíritu santo, Ricard Ibañez.

[17:30h] Empezaremos con un homenaje a Ricard Ibañez y la presentación de Bestiarium, en el que el autor nos contará como ha vivido estos veinticinco años de sapos brujas y demonios.
[18:30h] El propio autor, junto con otros seres del inframundo realizará una misa negra en el mismo templo del vicio y la subcultura, que acabará con una quiemada conjurada para disfrute y posesión de los asistentes.
Os animamos a venir disfrazados ya que tenemos regalos muy interesantes por cortesía de Nosolorol Ediciones y de Gigamesh, como dote para aquellos que vengan a rendir pleitesía al creador de /Aquelarre/.
*Gigamesh no se hace responsable de las posesiones demoniacas que puedan suceder.

Us ho perdereu? Jo no...

Una salutació des de Girona


Albert Tarrés

dijous, 22 d’octubre del 2015

Villa y Corte - Un joc de Rol per al Segle d'Or

A les xarxes socials ja s'ha comentat aquest tema, però fa poc al blog personal de l'autor de la tercera edició d'Aquelarre, Antonio Polo, ha confirmat el fet. Villa y Corte torna a estar al punt de mira per ser actualitzat a la tercera edició com a nou suplement del joc o potser com aun joc totalment nou i independent.


Us deixo un copy/paste de l'article publicat a Rolequest:









"El día de San Antonio
se hicieron milagros dos,
pues empezó a reinar Dios
y del rey se echó al demonio."
Copla popular, siglo XVII
Aunque es noticia ya sabida en las diferentes redes sociales, los mentideros de aqueste joven siglo XXI, creo que es de hidalgos y bien nacidos informar más al pormenor de que se pergeña ahora en nuestras mentes, terminada finalmente la colección de aventuras de Decamerón (que a no mucho tardar encontraréis en vuestras bien amadas librerías).
Hace ya tiempo que teníamos ganas de recuperar y modernizar un viejo suplemento de Aquelarre de la época de Joc Internacional, Villa y Corte, el mismo que hace unos años regalamos en este blog que es vuestro con el beneplácito de su creador, maese Hombre de Negro. Para quien no lo conozca, este suplemento, que tiene ya casi veinte años a sus espaldas, permitía trasladar las aventuras medievales de Aquelarre al Siglo de Oro, época de espadachines, hidalgos, bravos, jaques y tapadas, que aunque se centraba especialmente en la capital de las Españas (ese Madrid que era, como indicaba el título, la villa y corte del Imperio), permitía tocar todos los palos de la extensa baraja que el siglo XVII ponía a nuestro alcance: desde aventuras germanescas en la corte de los milagros madrileña hasta el ir y venir de barcos en el Arenal sevillano, desde la Barcelona del Corpus sangriento a los juicios de las brujas de Zugarramurdi, sin olvidarnos del Caribe americano, la guerra en Flandes, las galeras del Mediterráneo o los implacables desiertos de Orán. En resumen, un campo de juegos en el que, literalmente, no se ponía el sol.
Durante muchos años el suplemento tuvo muchos seguidores que permitieron incluso la publicación para la segunda edición del juego de un suplemento dedicado a la Inquisición española, aunque se fue abandonando paulatinamente para potenciar más el aspecto medieval de Aquelarre. Y aunque hubo grupos de juego que lo han mantenido vivo durante estos años, la aparición de otros manuales más centrados en esas épocas, como El capitán Alatristre, ¡Piratas! o Lances, relegó a un segundo plano la visión demoniaca del siglo XVII que ofrecía Aquelarre.
Pero eso ya va a terminar.
Nos hemos embarcado en una reescritura completa de Villa y Corte con la misma profundidad y amplitud de miras que la tercera edición del juego, y aunque todavía queda mucho por investigar, discutir y leer os podemos adelantar ya algunos aspectos del nuevo Villa y Corte:
- ¿Suplemento o manual?: aún no hay nada decidido del todo, pero todo parece indicar que Villa y Corte será un manual por derecho propio, con todas las reglas necesarias para jugar en un solo libro. Nuestra idea no solo es facilitar su uso sino separarlo de su hermano mayor para no mezclar churras con merinas (ni siglos entre si).
- El umbral del Siglo de las Luces: la Edad Media está quedando atrás y ya se vislumbra el nacimiento de una epoca de Racionalismo. Esto significa que Villa y Corte será menos Irracional que Aquelarre, lo que no significa que se abandone del todo. Ahora todo será más sutil y comedido pero igual de peligroso: la Bestia del Apocalipsis se ha convertido en el Diablo Cojuelo y el Elixir de la Vida en el balsamo de Fierabras, pero hay que seguir temiendo al primero y anhelando el segundo.
- Sistema de juego: seguiremos usando el D100 como siempre, con pequeñas variaciones para acelerar y variar mas los combates (que recordemos que el XVII es la época de la "verdadera Destreza") y simular un poquito mejor la dureza e implacabilidad del Siglo de Oro. Además hay que añadir nuevos sistemas, como reglas de navegación por ejemplo. Pero nunca vamos a olvidar la retrocompatibilidad del juego con la tercera edición y las anteriores.
- Solo Madrid es Corte: al mismo tiempo que vamos sumergiendonos en esta nueva epoca también iremos detallando las peligrosas calles y las concurridas plazas de la capital de las Españas para ofrecerte un escenario de campaña completo para tus partidas, un entorno sandbox detallado que aún no hemos decidido si irá dentro del manual o en un suplemento aparte, según el tamaño que adquiera el bicho.
Por el momento, estos son algunos de los detalles que podemos ofrecerte de este nuevo proyecto que aun esta en pañales y que en futuros artículos trataremos de detallar mejor.
Asi que afilad vuestras roperas, engrasad los pistoletes y dadle un ardite a Belcebú, que nos espera un nuevo mundo y un mundo viejo.





Voto a tal.





Antonio Polo







Una salutació des de Girona




Albert Tarrés

Aquelarre en Anglès


Després d'una llarga aturada, inicio una serie de noves actualitzacions amb aquesta noticia:








Arranca el mecenazgo de Aquelarre en inglés


Miércoles, 21 de Octubre de 2015 00:00


A menos de un mes para la celebración del 25 aniversario de Aquelarre, la editorial americana Nocturnal Media arranca el mecenazgo en Kickstarterpara publicar este juego de rol en Estados Unidos. En esta noticia os contamos todos los detalles.


Hace un tiempo anunciamos que Aquelarre iba a ser publicado en inglés gracias a un acuerdo con Nocturnal Media, compañía encabezada por el veterano Stewart Wieck y encargada de publicar la actual edición de Pendragón. Tras meses de preparación, todo está listo y para cuando leáis estas líneas ya podréis participar del mecenazgo que la compañía ha puesto en marcha en la conocida plataforma Kickstarter.







Como veréis al visitar la página, el objetivo es publicar el manual básico del juego, inaugurando así la que esperamos sea una exitosa trayectoria del juego de Ricard Ibáñez y Antonio Polo en los países angloparlantes. La cantidad que se necesita alcanzar son 20.000 dólares y para ayudarles a llegar a dicha meta existen distintos niveles de mecenazgo que oscilan desde los cinco dólares hasta los doscientos dólares, ofreciendo opciones digitales y físicas, teniendo que considerarse en estas últimas los portes al país correspondiente, como se indica en la propia página del proyecto en Kickstarter.



Sin embargo, en su fuerte apuesta por el juego, Nocturnal Media ha incluido dentro del mecenazgo la oportunidad de conseguir algunos suplementos, como Aquelarre Breviarium o la pantalla del Director de Juego, además de poder hacerse con el manual básico de Pendragón en inglés con el arte desarrollado por Jaime García Mendoza, ilustrador de Aquelarre, para la versión que publicamos nosotros en España.


Tal y como es usual en este tipo de mecenazgos, existen una serie de metas (strech goals) que se irán desbloqueando progresivamente. En este caso estas metas no están ligadas a la cantidad recaudada, sino al número de ejemplares físicos del libro básico que se adquieran. Nuevamente, en la página del proyecto podéis ver las metas que ya se han revelado, a las que les seguirán otras muy interesantes si el proyecto recibe apoyo suficiente, incluyendo la participación del ya citado Jaime García Mendoza en el proceso.







La traducción del juego corre a cargo de Lester Smith, un profesional de los juegos de rol ganador de varios premios Origin, especialmente conocido por su trabajo en el suplemento Planes of Chaos de Planescape. Lester es bien conocedor de la lengua española y ha seguido Aquelarre desde su primera edición. En sus propias palabras, traducir el libro es para él un acto de amor.


El proyecto permanecerá en mecenazgo hasta el 16 de noviembre y la fecha de entrega es el mes de diciembre de 2016. A todo el equipo deNosolorol Ediciones nos hace tanta ilusión como a los autores de Aquelarre que este juego vea por fin la luz en Estados Unidos. Un sueño que casi fue posible en la primera edición del juego y que ahora, en su edición definitiva, está muy cercano a materializarse. ¿Conseguirá cruzar el charco? Con el apoyo de aficionados de todo el mundo confiamos en que así sea.



Us recomano visitar el link de la campanya, hi trobareu alguns exemples ja traduits como ara la fulla de personatje
https://www.kickstarter.com/projects/1861515217/aquelarre-the-dark-and-mature-medieval-rpg-now-in/description


Una salutació desde Girona

Albert Tarrés